雨中桃花

惊风疏雨度新枝,晓裛红妆半不支。 含泪有情胡塞别,沐芳无力华清时。 胭脂冷湿青烟合,绛雪香沉碧藓滋。 帘捲幽轩看不厌,漫漫春浸武陵涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晓裛(yì):晨露沾湿。
  • 红妆:指桃花。
  • 胡塞:边塞之地。
  • 沐芳:沐浴在芳香之中。
  • 绛雪:比喻桃花。
  • 碧藓:青苔。
  • 武陵涯:指桃花源,源自陶渊明的《桃花源记》。

翻译

惊风中疏雨轻拂新枝,晨露沾湿的桃花半倚无力。 含泪有情,仿佛边塞别离,沐浴芳香却无力,如同华清池边时。 胭脂般的雨露冷湿,青烟缭绕,桃花香沉,青苔滋生。 帘卷幽静的窗轩,看不厌,春意漫漫,如武陵桃花源的边际。

赏析

这首作品描绘了雨中桃花的娇弱与美丽,通过细腻的意象和生动的比喻,展现了桃花在风雨中的柔弱与坚韧。诗中“晓裛红妆半不支”一句,既表现了桃花的娇艳,又暗喻了其脆弱。后文通过“含泪有情”、“沐芳无力”等情感化的描写,进一步加深了桃花的情感色彩。结尾的“武陵涯”则巧妙地将桃花与桃花源的意象结合,赋予了桃花更深远的意境。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文