(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 武林:指杭州。
- 丁郭:地名,具体位置不详。
- 京华:指京城,这里指南京。
- 喜色:喜悦的表情。
- 披衣:穿上衣服。
- 散发:解开束发,让头发自然披散。
翻译
随着离杭州越来越近,喜悦之情渐渐展现在忧愁的脸上。风停了,船也稳定了,天空清澈,水面自然显得悠闲。穿上衣服,享受温暖的阳光,解开头发,对着青山自由自在。离开这里,不知何时才能回来,但游人们总会再次回到这个地方。
赏析
这首诗描绘了诗人从武林至丁郭的舟中旅程,通过对自然景色的描写,表达了诗人内心的喜悦与宁静。诗中“风定舟初稳,天清水自閒”一句,以自然景象映衬出诗人内心的平和与满足。末句“去去知何日,游人重此还”则透露出对未来的不确定感,以及对旅途终点的期待与留恋。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然美景的欣赏和对旅途生活的感慨。