秋日辞
秋暑退兮凉风生,日皓皓兮云冥冥。去乡离家兮远徂征。
郁结纡轸兮难为情。登高四望兮渺茫茫,天低垂兮湖水明。
蒲柳衰兮萧瑟,芰荷彫兮凄凉。思丘垄兮天一涯,中心悲兮莫我知。
莎鸡啼兮夜蝉语,星河粲兮萤火飞。援雅琴兮不成音,拊余玦兮当此时。
徙倚徬徨兮夜未央,奋飞不能兮道路长。想故山兮粳稻熟,栗开苞兮桂飘香。
白云英英兮在山冈。德容孔昭兮怀哉勿忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皓皓:明亮的样子。
- 冥冥:昏暗的样子。
- 纡轸(yū zhěn):心情郁结,痛苦。
- 渺茫茫:形容视野广阔,模糊不清。
- 萧瑟:形容风吹树木的声音,也指凄凉。
- 芰荷(jì hé):荷花的别称。
- 彫:同“凋”,凋零。
- 丘垄:坟墓。
- 莎鸡:蟋蟀。
- 星河:银河。
- 援雅琴:拿起古琴。
- 拊余玦(fǔ yú jué):轻拍我的玉佩。
- 徙倚:徘徊不定。
- 徬徨:彷徨,徘徊。
- 未央:未尽,未已。
- 奋飞:振翅高飞。
- 粳稻(jīng dào):一种稻米。
- 栗开苞:栗子裂开壳。
- 白云英英:形容白云轻盈飘动。
- 德容孔昭:德行和容貌都很显著。
翻译
秋天的酷热退去,凉风开始吹拂,白日明亮而云层昏暗。离开故乡,远离家园,远行他乡。心情郁结痛苦,难以言表。登上高处四面望去,视野广阔,模糊不清,天空低垂,湖水清澈明亮。蒲柳凋零,风吹声凄凉,荷花凋谢,景象凄凉。思念远方的坟墓,心中悲伤无人知晓。蟋蟀啼鸣,夜蝉低语,银河灿烂,萤火虫飞舞。拿起古琴却弹不出音,轻拍我的玉佩,此时此刻。徘徊不定,夜未尽,振翅高飞却道路漫长。想起故乡的粳稻成熟,栗子裂开壳,桂花飘香。白云轻盈地在山冈上飘动。德行和容貌都很显著,怀念啊,不要忘记。
赏析
这首作品描绘了秋日离乡背井的孤独与哀愁。通过秋风、湖水、凋零的蒲柳和荷花等自然景象,表达了深深的思乡之情和对远方亲人的怀念。诗中“登高四望兮渺茫茫”一句,既展现了广阔的自然景观,也隐喻了内心的迷茫和无助。夜晚的蟋蟀、夜蝉、银河和萤火虫,以及对故乡丰收景象的回忆,都加深了这种孤独和思念的情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人刘琏对故乡的深情眷恋和对离别之痛的深刻体验。