(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 铄 (shuò):熔化金属。
- 伥 (chāng):指被虎咬死的人变成的鬼,传说会帮助虎害人。
- 槁枝 (gǎo zhī):枯萎的树枝。
- 元恶 (yuán è):首恶,大恶人。
- 东门黄犬 (dōng mén huáng quǎn):典故出自《史记·李斯列传》,李斯被腰斩前,回头对儿子说:“吾欲与若复牵黄犬俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎?”意指后悔莫及。
- 收眉坞 (shōu méi wù):典故出自《三国演义》,董卓在眉坞囤积金银财宝,后被吕布所杀,财宝被收。
翻译
猛虎在空旷的山谷中咆哮,使得整个山林都为之震动,鸟兽都感到惊恐。悲风围绕着它那如玉般锋利的爪子,流动的光芒照亮了它那金色的眼睛。
尽管猛虎威猛,但终究还是会被伏击的机关和陷阱所困,那些被虎害死的人变成的鬼魂和虎的杀气都叹息着凋零。它摇着尾巴,垂着头,像一根枯萎的树枝,猎人们看到它时,它已经死去,皮毛被用来做垫子。
你难道没看见,世间那些大恶人,他们的嚣张如同猛虎一般,但最终就像李斯在东门回头看黄犬一样,后悔莫及,或者像董卓在眉坞囤积的财宝一样,最终被收缴。
赏析
这首作品通过描绘猛虎的威猛与最终的悲惨结局,隐喻了世间恶人的命运。诗中“虎啸空山动”等句生动描绘了猛虎的威猛,而“伏机陷阱还遭缚”等句则预示了其不可避免的命运。结尾的典故巧妙地将猛虎与恶人相比较,表达了恶人终将受到惩罚的主题。整首诗语言凝练,意境深远,寓意深刻。