晚至草平驿
落日照阡陌,粳稻生清香。
好风自西来,吹我征衣裳。
但惜景物佳,不觉道路长。
函禽韵蒙茸,马足响康庄。
驿吏迎我前,拜晚进酒浆。
要我入山馆,左右华镫光。
解鞍待升月,星月树苍苍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阡陌(qiān mò):田间小路,南北为阡,东西为陌。
- 粳稻(jīng dào):一种稻米。
- 函禽:指鸟鸣声。
- 蒙茸:形容声音模糊不清。
- 康庄:宽阔平坦的大路。
- 驿吏:古代驿站的官员。
- 华镫:华丽的灯。
翻译
夕阳照耀着田间小路,粳稻散发出阵阵清香。 一阵好风从西边吹来,轻轻吹动我的征衣。 只可惜这美景,不觉间路途已远。 鸟鸣声模糊不清,马蹄声在宽阔的大路上回响。 驿站的官员迎上前来,恭敬地递上酒浆。 他引我进入山中的驿馆,四周华灯初上,光亮夺目。 我解下马鞍,等待月升,星月之下,树木苍苍。
赏析
这首作品描绘了傍晚时分旅途中的景色与感受。诗人通过对夕阳、粳稻、好风等自然元素的细腻描绘,展现了旅途中的宁静与美好。驿吏的迎接和山馆的华灯,为旅途增添了温馨与安宁。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏和对旅途生活的感慨。