(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 猩红:鲜红色,这里形容石榴花的颜色。
- 阑干:栏杆。
- 理:整理,这里指心情的整理。
翻译
雨后群山翠绿如洗,杨柳轻烟缭绕,仿佛沉醉其中。彩绘的屋檐下,一对燕子引领着幼雏飞翔,风吹动石榴花,点点鲜红如碎。 对着花儿,不要倚靠栏杆,心情纷乱难以整理。夕阳照耀在江上,满眼都是清澈的波光,这波光如同愁人的泪水。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了雨后山色的清新和庭园的生机。通过“杨柳含烟如醉”和“风动榴花,点点猩红碎”等句,生动地表现了自然景色的美丽。后半部分则通过“心乱难为理”和“总是愁人泪”等句,抒发了内心的愁绪,将自然景色与人的情感巧妙地结合在一起,表达了深沉的哀愁和对美好事物的珍惜。