题倪公礼隐居

家近阊门市,清风一草庐。 窗明人问卜,山晚仆收书。 蓍老神龟守,芸香宿蠹除。 静眠过食肉,徐步当乘车。 客笑鸠巢拙,妻怜蚁瓮虚。 城南炎热地,不识近何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阊门市:苏州古城的一个城门,此处指代苏州。
  • 蓍(shī):古代用来占卜的一种草。
  • 芸香:一种香草,古人用来防虫蛀书。
  • 宿蠹(dù):长期蛀蚀书籍的虫子。
  • 鸠巢:鸠鸟的巢,比喻简陋的居所。
  • 蚁瓮:蚂蚁的巢穴,比喻贫穷或简陋的生活环境。

翻译

家住靠近苏州城门的市场,那里有一座清风拂面的草庐。 窗户明亮,人们来此问卜,山色晚照,仆人收起书籍。 古老的蓍草旁有神龟守护,芸香散发,驱除了蛀书的虫子。 安静地睡眠胜过食肉,缓慢步行就当是乘车。 客人笑我这鸠巢般的住所简陋,妻子怜惜这蚁瓮般的生活空虚。 城南是炎热之地,不知近来情况如何。

赏析

这首作品描绘了作者在苏州城门附近隐居的清静生活。诗中通过对草庐、占卜、收书等日常细节的描写,展现了隐居生活的宁静与自足。同时,通过客人和妻子的不同态度,反映了外界对隐居生活的不同看法。最后一句对城南炎热地的提及,增添了一丝对世俗生活的关切,体现了隐士内心的复杂情感。

郑文康

明苏州府昆山人,字时乂,号介庵。正统十三年进士。观政大理寺,寻因疾归。父母相继亡故后,绝意仕进,专心经史。好为诗文。有《平桥集》。 ► 278篇诗文