淮村八景淮川晚渡

皎皎松上月,湛湛松下池。水月本无意,相逢如有期。 微波不兴拟镜净,一片琉璃迥相映。灵机悟取真境中,万海千江同一性。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皎皎:明亮洁白的样子。
  • 湛湛:清澈深邃的样子。
  • 微波不兴:形容水面平静,没有波纹。
  • 琉璃:一种半透明的宝石,这里比喻水面如琉璃般清澈。
  • 灵机:灵感,灵性。
  • 真境:真实的境界,指自然界的美景。
  • 万海千江:泛指众多的水域。
  • 同一性:指万物本质上的统一。

翻译

明亮的月光照在松树之上,清澈的松下池水波光粼粼。水和月原本没有情感,却仿佛有着相会的约定。 水面平静如镜,清澈透明,宛如一片琉璃,与月光交相辉映。在这灵感的启示下,我领悟到自然界的真实境界,无论是广阔的海洋还是蜿蜒的江河,它们的本质都是统一的。

赏析

这首作品描绘了一幅月夜松下池边的静谧画面,通过水月的交相辉映,表达了作者对自然界和谐统一的深刻感悟。诗中“皎皎松上月,湛湛松下池”以对仗的形式,形象地描绘了月光与池水的清澈。后文通过“微波不兴拟镜净,一片琉璃迥相映”进一步以琉璃比喻水面的清澈,增强了画面的美感。最后,“灵机悟取真境中,万海千江同一性”则升华了主题,表达了作者对自然界万物本质统一的哲学思考。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文