秋夕有感柬石末公

· 刘基
独立西风闻莫蝉,起看时物怆流年。 星临野树辉辉动,露出庭莎的的圆。 无柰素丝侵绿鬓,却嫌黄菊似金钱。 烟尘满眼难回首,惆怅高堂坐细毡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 莫蝉:即暮蝉,指傍晚时分的蝉鸣。
  • 怆流年:感慨时光的流逝。
  • 辉辉动:形容星光闪烁的样子。
  • 的的圆:形容露珠圆润明亮的样子。
  • 素丝侵绿鬓:比喻白发增多,侵蚀了黑发。
  • 黄菊似金钱:形容黄菊花瓣像金钱一样。
  • 高堂:指高大的房屋,这里指家中。
  • 细毡:指细软的毡垫,这里指坐在柔软的垫子上。

翻译

独自站立在西风中,听到了傍晚的蝉鸣,起身观看四周的景物,不禁感慨时光的流逝。星光在野外的树梢上闪烁,露珠在庭院的莎草上显得圆润明亮。无奈白发渐渐增多,侵蚀了黑发,却嫌黄菊花瓣像金钱一样,显得俗气。烟尘弥漫,难以回首往事,只能惆怅地坐在家中柔软的垫子上。

赏析

这首诗描绘了诗人在秋日傍晚的孤独感受和对时光流逝的感慨。通过“莫蝉”、“怆流年”、“辉辉动”、“的的圆”等词语,诗人巧妙地表达了对自然景物的细腻观察和对人生无常的深刻感悟。诗中的“素丝侵绿鬓”和“黄菊似金钱”更是以生动的比喻,抒发了诗人对年华老去的无奈和对世俗的厌倦。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对自然和人生的深刻洞察。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文