秋夜月

· 刘基
秋夜月,黄金波,照人哭,照人歌。 人歌人哭月长好,月缺月圆人自老。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄金波:形容月光如黄金般闪耀,波光粼粼。
  • 人歌人哭:指人们在月下的各种情感表达,有欢乐也有悲伤。

翻译

秋夜的月亮,像黄金般的光波,照耀着人们的哭泣,也照耀着人们的欢歌。 人们的欢歌与哭泣中,月亮总是那么美好,而月亮的圆缺变化,却见证了人们的衰老。

赏析

这首作品以秋夜的月亮为背景,通过“黄金波”这一形象的比喻,描绘了月光下的美丽景象。诗中“人歌人哭月长好”一句,既表达了人们对月亮的赞美,也隐含了人生百态的感慨。而“月缺月圆人自老”则进一步以月亮的自然变化对比人生的无常,抒发了对时光流逝、人生易老的深深感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感丰富,表达了诗人对人生和自然的深刻感悟。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文