江南弄七首

· 刘基
巫山岧峣巫峡长,瑶姬出舞朝云翔,翠葩婹袅金支光。 金支光,丹叶赩,宝鸡为使凤为骖,去雨来风乐无极。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岧峣(tiáo yáo):形容山势高峻。
  • 瑶姬:传说中的巫山神女。
  • 婹袅(yǎo niǎo):形容轻盈柔美的样子。
  • 金支:金色的枝条,这里指神女身上的装饰。
  • (xì):红色。
  • 宝鸡:神话中的神鸟。
  • 凤为骖:凤凰作为坐骑。

翻译

巫山高耸,巫峡深远,瑶姬轻盈起舞,朝云中翱翔,她身上的翠绿花饰轻柔摇曳,金色的装饰闪耀光芒。金色的光芒,红色的叶子,宝鸡作为使者,凤凰作为坐骑,她在风雨中自由来去,欢乐无边。

赏析

这首作品描绘了巫山神女瑶姬的神话场景,通过“岧峣”、“婹袅”等词语生动地勾勒出巫山的高峻和神女的轻盈。诗中“金支光”、“丹叶赩”等色彩鲜明的描绘,增强了视觉冲击力,使读者仿佛置身于一个光彩夺目的神话世界。末句“去雨来风乐无极”表达了神女在自然界中自由自在、欢乐无边的状态,体现了诗人对自由与欢乐的向往。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文