纨扇

· 刘基
树头风露咽玄蝉,锦褥新张竹簟捐。 纨扇团团霜雪色,好藏箧笥待明年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 纨扇:一种用细绢制成的团扇。
  • 咽玄蝉:咽,指声音低沉;玄蝉,黑色的蝉。
  • 锦褥:用锦缎制成的褥子,用于铺垫。
  • 竹簟:竹席,夏天常用。
  • 箧笥:(qiè sì),指存放衣物或书籍的小箱子。

翻译

树梢的风和露水让黑色的蝉鸣声变得低沉,华丽的锦褥已经铺开,而竹席则被收起。 纨扇洁白如霜雪,团团成形,我将它好好收藏在箱子里,等待明年的到来。

赏析

这首作品通过描绘夏日的景象,表达了季节交替的细腻感受。诗中“咽玄蝉”形象地描绘了夏日将尽,蝉声渐弱的情景,而“锦褥新张竹簟捐”则进一步以物象的变化来暗示季节的转换。最后两句“纨扇团团霜雪色,好藏箧笥待明年”则寄托了对未来时光的期待,纨扇的收藏不仅是对物品的珍藏,更是对美好时光的留恋和期待。整首诗语言简洁,意境深远,通过对日常物品的描写,传达了深层的情感和哲理。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文