(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汍澜(wán lán):形容泪水连续不断地流下。
- 更阑:指夜深。
- 月华:月光。
翻译
白日的余晖坠入林端,庭院中生出寒意,黄芦在风中急促摇摆,雁儿难以飞来。阶下的露珠如同眉下的泪水,相互比赛着谁更连续不断地流下。
寂寞地关上重重门户,坐到夜深人静,月光虽美却不忍心观赏。旧时的恨意和新添的忧愁,不知有多少,感觉地虽窄而天却宽。
赏析
这首作品描绘了一位闺中女子的孤寂与哀怨。通过“白日堕林端”、“黄芦风急”等自然景象的描写,营造出一种凄凉的氛围。诗中“阶下露珠眉下泪,相赛汍澜”巧妙地将自然之露与女子之泪相比,表达了女子深切的悲伤。结尾的“旧恨新愁都有几,地窄天宽”则抒发了女子内心的无尽愁苦和无法排遣的孤独感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。