捣练子

· 刘基
云淡淡,月娟娟,月色朦胧照不眠。宁是不眠休作梦,梦时欢喜觉时怜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 娟娟:形容月光明亮而温柔。
  • 朦胧:形容月光不明亮,模糊不清的样子。
  • 不眠:不睡觉,失眠。
  • :怜悯,同情。

翻译

云朵轻轻飘过,月亮温柔地照耀,月光朦胧,让人难以入睡。宁愿保持清醒,也不愿在梦中寻找片刻的欢愉,因为梦醒时分,只会感到更加孤独和怜悯。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一个夜晚的景象,通过“云淡淡,月娟娟”的描写,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中的“月色朦胧照不眠”进一步加深了这种感觉,表达了诗人对夜晚的深刻感受。后两句“宁是不眠休作梦,梦时欢喜觉时怜”则巧妙地表达了诗人对于梦境与现实的思考,体现了对现实生活的深刻感悟和对梦境的复杂情感。整首诗情感细腻,意境深远,展现了诗人对夜晚的独特感受和对生活的深刻理解。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文