戊午五月八日招博罗张孟奇尹冲玄洪约吾温瑞明泛舟篁溪观竞渡余与陈美用同集笙歌士女之盛不减龙潭乐而共赋以落日放船好轻风生浪迟为韵得六言十首
月下壶觞乐甚,夜深灯火归迟。
为报眠鸥宿鹭,休惊品竹弹丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戊午:古代干支纪年法中的一个年份。
- 招:邀请。
- 博罗:地名,今广东省惠州市博罗县。
- 张孟奇、尹冲玄、洪约吾、温瑞明:人名,可能是当时的文人或官员。
- 篁溪:地名,指竹林环绕的溪流。
- 竞渡:指端午节期间的龙舟比赛。
- 陈美用:人名,可能是当时的文人或官员。
- 笙歌:指音乐和歌唱。
- 士女:指男女。
- 龙潭:地名,可能指一个著名的观竞渡地点。
- 落日放船好轻风生浪迟:诗题中的韵脚提示。
- 壶觞:酒器,代指饮酒。
- 品竹弹丝:指演奏乐器,品竹指吹奏竹制乐器,弹丝指弹奏弦乐器。
翻译
在月光下,我们举杯畅饮,其乐融融;夜已深,灯火依旧,我们迟迟未归。 特此告知那些安睡的鸥鸟和鹭鸟,不要被我们的音乐声所惊扰。
赏析
这首作品描绘了一个月夜下的欢聚场景,通过“月下壶觞乐甚”和“夜深灯火归迟”表达了诗人及其朋友们在夜晚的欢乐和留连忘返。后两句“为报眠鸥宿鹭,休惊品竹弹丝”则巧妙地以自然界的安宁与人类的欢乐活动相对比,既展现了人与自然的和谐,又增添了诗意和趣味性。整首诗语言简练,意境优美,表达了诗人对美好时光的珍惜和享受。