(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 楩楠(pián nán):两种树名,楩是黄楩木,楠是楠木,都是珍贵的木材。
- 割截:切割。
- 椽杙(chuán yì):椽子和小木桩。
- 岁暮:年末。
- 搜材:寻找木材。
- 柞薪(zuò xīn):柞木柴火。
- 怅望:失望地望着。
- 无因:没有机会。
- 夏后:指夏朝的君主,这里特指传说中的大禹。
- 平水土:治理水土,指大禹治水的功绩。
- 叙彝伦(xù yí lún):叙述和维护社会秩序和道德规范。
翻译
将珍贵的楩楠木材切割成椽子和小木桩,年末时为了寻找木材,连柞木柴火也不放过。我失望地望着远方,没有机会见到伟大的夏朝君主大禹,再次治理水土,维护社会秩序和道德规范。
赏析
这首作品通过描述对珍贵木材的利用和年末寻找木材的情景,表达了对古代英雄大禹的怀念和对现实社会秩序的忧虑。诗中“怅望无因见夏后”一句,深刻表达了对大禹治水功绩的敬仰和对当下社会状况的无奈。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对历史和现实的深刻思考。