送医士贾思诚还浙东二首

· 刘基
落木长亭独客回,蹇驴聊可当驽骀。 还山须种千株杏,等待仙华道士来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 落木:落叶。
  • 长亭:古时设在路旁的亭舍,常用作饯别处。
  • 蹇驴:跛足的驴,常比喻驽钝或才能低下的人。
  • 驽骀:劣马,比喻庸才。
  • 千株杏:指种植大量的杏树,古代道士常用杏树来象征道教的修行。
  • 仙华道士:指高道,即有高深道行的道士。

翻译

落叶飘零,我在长亭独自回望,骑着跛足的驴子,权当是劣马前行。 回到山中,还需种植上千棵杏树,等待那位仙华道士的到来。

赏析

这首作品描绘了诗人送别医士贾思诚归乡的情景,通过“落木长亭”和“蹇驴”等意象,营造出一种萧瑟而悠远的氛围。诗中“还山须种千株杏”一句,既表达了诗人对医士归隐生活的祝愿,也暗含了对道教文化的向往。最后一句“等待仙华道士来”,则透露出诗人对未来相聚的期待,以及对道士高深修行的敬仰。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对道教文化的深刻理解。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文