所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青黛:深青色,这里形容山色。
- 骊珠:传说中骊龙颔下的宝珠,这里比喻露珠。
- 西风:秋风。
翻译
月亮在前山升起,山色深青透着寒意, 雁声从遥远的碧云之端缓缓落下。 草根间误以为是骊龙吐出的宝珠, 原来是秋风中的露珠凝聚成团。
赏析
这首诗描绘了一幅秋夜江上的景色,通过“月出前山青黛寒”和“雁声遥下碧云端”的描写,营造出一种静谧而略带寒意的氛围。诗中“草根错认骊珠吐”一句,巧妙地运用比喻,将露珠比作骊珠,增添了诗意的想象。最后“自是西风白露团”点明了时节,也加深了秋夜的清凉感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然景色的细腻感受。

刘基
刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。
► 1624篇诗文