(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 粝食:粗劣的食物。粝,音[lì],粗糙的米。
- 荷衣:用荷叶制成的衣服,比喻简陋的衣物。
- 战胜肥:指因生活简朴,心无杂念,身体反而健康。
- 幽期:隐居的约定。
- 柴扉:用树枝编成的简陋门扉。
翻译
在贫贱之中,有谁会来关心我呢?我的一生,了解我的人寥寥无几。即使年成丰收,我仍只能吃些粗劣的食物;冬日寒冷,我自穿着简陋的衣物。我尽力避免那些让我心力交瘁的事情,因为这种简朴的生活,我的身体反而变得健康。如果隐居的约定不被辜负,我将每天打扫我的简陋门扉,等待你的到来。
赏析
这首诗表达了诗人欧大任在贫贱中的自足与期待。诗中,“年丰犹粝食,冬冷自荷衣”反映了诗人简朴的生活状态,而“事免心劳拙,形因战胜肥”则体现了诗人因避免无谓的纷扰而获得的心灵与身体的双重健康。最后两句“幽期倘不负,日日扫柴扉”则流露出诗人对友人的深切期待,以及对隐居生活的向往和坚守。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人淡泊名利,追求内心宁静的生活态度。