同长孺登白塔得镫字

宫阙参差见五陵,置身如在白云层。 宝花天外飞晴雨,明月松间续夜镫。 汉署栖迟犹执戟,禅房寂寞又逢僧。 彩毫无复江淹兴,携手佳人思不胜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参差(cēn cī):长短、高低不齐的样子。
  • 五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别是汉高祖的长陵,汉惠帝的安陵,汉景帝的阳陵,汉武帝的茂陵,汉昭帝的平陵。此处借指帝王陵墓或豪门贵族的聚居地。
  • 宝花:这里可能指奇异美丽的花朵,也可能指佛教中的宝物或祥瑞之花。
  • 镫(dèng):挂在屋架上照路的灯。
  • 栖迟:游息,游玩休憩。
  • 执戟(zhí jǐ):秦汉时的宫廷侍卫官。因值勤时手持戟,故名。
  • 禅房:僧人居住的房屋。

翻译

登上高高的白塔,眼前的宫阙高低不齐,可以看到五陵的景象,自己仿佛置身在白云缭绕的层层之中。 奇异美丽的花朵在天外飞舞,时晴时雨,明月照耀着松林,夜晚的灯火在其间延续。 在官署中逗留,我还像个执戟的侍卫般无所事事,在寂静的禅房里又遇到了僧人。 我再也没有像江淹那样的文采和兴致,与佳人携手同行,心中的思绪难以抑制。

赏析

这首诗描绘了诗人登上白塔所见到的景象以及由此引发的情感。首联通过描写宫阙和身处白云层的感受,展现出一种高远、辽阔的意境。颔联中宝花天外飞晴雨,明月松间续夜镫,营造出一种奇幻、美妙的氛围,同时也透露出一丝宁静与神秘。颈联则表达了诗人在官署中的不得志和在禅房中的寂寞之感。尾联提到自己失去了江淹般的文采和兴致,与佳人携手时,心中的思绪万千,不胜感慨,流露出一种淡淡的忧伤和无奈。整首诗情景交融,意境深远,语言优美,将诗人的情感与所见之景紧密结合,给人以丰富的想象空间。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文