(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 除夜:除夕。
- 三径:指隐士的家园。
- 屠苏:古代一种酒名,常在农历正月初一饮用。(“屠”读音:tú;“苏”读音:sū)
- 阑:尽,晚。
- 龙剑:宝剑,比喻杰出的人才。
- 尘冠:沾满灰尘的帽子,此处指世俗的功名利禄。
翻译
汉宫迎来新年,雪花依然带着寒意,隐士的家园冷清萧条,让人想要抓紧这旧日的欢乐。送别的屠苏酒我是最后喝的,面对他人,这灯火通明的夜晚即将结束。匣中的龙剑怜惜它的同伴一同跃动,醉酒之中,对那世俗的功名利禄更是不屑一顾,将帽子掸了一下。为什么富有才华却长久不得志,长安城的上空徒然布满着追求青云之志的人。
赏析
这首诗描绘了除夕夜诗人的所见所感。诗的开头通过“汉宫迎岁雪犹寒,三径萧条促旧欢”营造出一种清冷的氛围,暗示了诗人内心的孤寂和对过去美好时光的怀念。“送客屠苏吾独后,向人灯火夜将阑”写出了除夕夜的情景,诗人在送别宾客后,独自面对即将结束的夜晚,流露出一种淡淡的忧伤。“匣中龙剑怜双起,醉里尘冠更一弹”则表现了诗人对自己才华的自信和对世俗功名利禄的超脱。最后两句“何事赋才成久滞,青云虚自满长安”,诗人感慨自己才华得不到施展,同时也对长安城中众多追求功名的人表示了一种无奈和质疑。整首诗意境深沉,情感细腻,通过对景物和情感的描绘,表达了诗人在除夕夜的复杂心情。