过李明府袭美书室同蒋少翼小酌

画帘初下据胡床,静境知无簿领忙。 琴酒已逢嵇叔夜,功名休羡杜当阳。 夹城风递寒更急,满座霄澄列宿光。 不是栽花能烂漫,门前笼烛讵成行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 簿领:官府记事的簿册或文书。“簿”读音:bù。
  • 嵇叔夜:三国时期曹魏思想家、音乐家、文学家嵇康,字叔夜。此处用嵇康来指代高雅的文人。
  • 杜当阳:指三国时期蜀汉名将张飞,字益德,勇猛无比,但在作者看来,功名之事不应过度羡慕,如同张飞一般的功名并非追求的重点。“当阳”是张飞曾据守的地名,后世以“杜当阳”作为张飞的代称。
  • 夹城:指两层城墙之间的区域。
  • 霄澄:天空清澈明朗。
  • (jù):岂,怎。

翻译

画帘刚刚放下,我坐在胡床上,这安静的环境让人知晓没有官府文书的忙碌。 在此处琴酒相伴,就如同遇见了嵇康一般,对于功名,不应羡慕如同杜当阳那样的追求。 两层城墙之间的风传送着寒意,更加急促,满座之人所在的地方,天空清澈明朗,群星闪耀光芒。 并不是栽花才能呈现出烂漫之态,门前的灯笼蜡烛又怎能排列成行呢?

赏析

这首诗描绘了诗人在李明府袭美书室中与蒋少翼小酌的情景。诗的首联通过“画帘初下”“静境”“无簿领忙”等描写,营造出一种宁静闲适的氛围,表现出诗人摆脱公务繁忙后的轻松愉悦。颔联以嵇康和张飞作比,表达了诗人对高雅情趣的追求和对功名的淡薄态度。颈联通过描写夹城的寒风和满座处清澈的天空及闪耀的群星,进一步烘托出环境的清幽和氛围的宁静。尾联则以反问的语气,强调了此处的独特氛围并非仅仅依靠栽花和灯笼蜡烛的排列所能营造,而是蕴含着一种更深层次的意趣。整首诗语言优美,意境清幽,表达了诗人对宁静、高雅生活的向往和对世俗功名的超脱态度。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文