(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伏牛山:中国河南省西南部山脉。
- 湛(zhàn):清澈、明朗。
- 衲(nà):僧衣,借指僧人。
翻译
大师曾经为寻访道法离开,说是到了伏牛山。 残余的积雪让前行之路充满艰辛,在幽深的树林中讨食也很艰难。 心像晴天般清澈明朗自然,身处尘世却始终闲适。 一位僧人在云峰之下,秋来独自闭关修行。
赏析
这首诗描绘了霈上人山居生活的情景以及他的心境。诗的首联叙述了霈上人曾去伏牛山访道的经历。颔联通过“残雪”和“深林”,强调了路途的艰难和乞食的不易,展现出修行者的坚韧。颈联表达了霈上人内心的清澈和闲适的境界,尽管身处尘世,却能保持内心的平静。尾联则描绘了霈上人在云峰下独自闭关修行的画面,体现出他的专注与超脱。整首诗意境清幽,语言简洁,传达出一种对修行者生活的敬仰和对宁静超脱境界的追求。