(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卮(zhī):古代盛酒的器皿。
- 捻(niǎn):用手指搓转。
翻译
整个春天在风雨中我们相对而坐谈论诗歌,笔墨长久地陪伴着酒杯。说念佛难道我真的像贾岛一样,要塑造出好的诗形很难得你就像钟子期一样懂我。只因一个字就应该反复琢磨到思维几乎断裂,即便扫帚价值千金用坏了也不推辞。把花阵鸟群都当作敌人,不要在棋局和战鼓中嘲笑侧翼的军队。
赏析
这首诗是诗人黎遂球与梁木公谈论诗歌创作的作品。诗中描绘了诗人与友人在春天的风雨中畅谈诗歌的情景,体现了他们对诗歌创作的热爱和执着。诗中用“念佛岂真吾贾岛”表达了对诗歌创作的认真态度,如同贾岛苦吟一般;“铸形难得尔钟期”则强调了遇到知音的难得。“须缘只字捻应断”表现了对字句精益求精的追求,“帚以千金敝不辞”则表示不惜一切代价追求完美的决心。最后两句“花阵鸟澜都作敌,莫于棋鼓笑偏师”,以形象的语言表达了在诗歌创作中要勇于面对各种挑战,不轻视任何一个方面。整首诗语言凝练,意境丰富,充分展示了诗人对诗歌艺术的深刻理解和追求。