(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 中黄伯:古代勇士,其事迹见于一些传说中。
- 慬(qín):勇敢。
- 猱(náo):古书上说的一种猴。
- 粤祝:原指古代广东地区的祭祀祈祷,这里借指祈求神灵保佑。
翻译
昔日有个勇士中黄伯,表现出的勇敢是何等辛劳。他右手搏击雕虎,左手擒接太行的猿猴。怎比得上那东海的老翁,喜爱喝酒身佩赤刀。祈求神灵的庇佑最终没有灵验,想要躲避灾祸却不知往哪里逃。
赏析
这首诗通过对比中黄伯的英勇和东海翁的行为,探讨了力量与命运的关系。诗的前两句描绘了中黄伯的英勇无畏,展现出他的强大和辛劳。接下来,诗人将中黄伯与东海翁进行对比,东海翁虽然看似逍遥,喜爱饮酒并佩带着赤刀,但最终祈求神灵保佑也未能奏效,暗示了命运的无常和人力的有限。整首诗语言简洁,意境深沉,引发人们对人生和命运的思考。