(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 屦(jù):古时用麻、葛等制成的鞋。
- 茂苑:古苑名,又名长洲苑,故址在今江苏省吴县西南,后也泛指苑囿。
- 南朝:指宋、齐、梁、陈四个朝代,均建都于建康(今南京)。
翻译
穿上鞋子穿过幽深的竹林,牵拉着藤萝走过小石桥。 僧人从茂苑而来,这座古寺的历史可追溯到南朝时期。 只是因为战火而暂时停留在此,之后将乘船顺着海潮归去。 谁说缘分容易断绝呢,这分别之事反倒让人黯然神伤、魂不守舍。
赏析
这首诗描绘了诗人前往永兴寺拜访吴僧福懋的情景。诗的首联通过“敛屦穿深竹,牵萝过石桥”,生动地描绘了前往寺庙的路途,展现出一种幽深、宁静的氛围。颔联“僧来经茂苑,寺古记南朝”,点明了僧人的来历以及寺庙的悠久历史,增添了几分古朴的韵味。颈联“暂住因烽火,将归驾海潮”,则交代了僧人暂住的原因是战火,以及他将归的方式,反映出当时的社会动荡。尾联“谁言缘易断,翻遣别魂销”,表达了诗人对分别的感慨,认为缘分并非轻易可断,而此次别离却让人更加忧伤。整首诗意境优美,情感真挚,通过对景物、人物和情感的描写,传达出一种深沉的意蕴。