过黄淳父旅寓

烽火不堪论,相逢但酒尊。 悲歌同易水,长剑去吴门。 世事穷愁过,贫交古谊存。 销魂怜此别,江路听清猿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烽火:古代边防报警的烟火,这里指战争。(烽:fēng)
  • 酒尊:亦作“酒樽”,古代盛酒的器具,这里指酒杯。
  • 易水:河流名,战国时荆轲刺秦王,燕太子丹及众人送至易水边,荆轲慷慨悲歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”后以“易水”泛指诀别之地。
  • 吴门:指春秋时吴国的城门,这里泛指远行的地方。
  • 穷愁:穷困愁苦。
  • 贫交:贫贱之交,指贫贱时结交的朋友。
  • 古谊:古代的情谊。
  • 销魂:形容极度的悲伤、愁苦或极度的欢乐。
  • 清猿:凄清的猿啼声。

翻译

战争的情况不堪谈论,相逢时只有举起酒杯。 唱起悲壮的歌如同在易水边,佩着长剑去往远方。 世间之事让人在穷困愁苦中度过,贫贱之交的古代情谊依然存在。 为这次分别感到极度悲伤,在江边的路上听着凄清的猿啼声。

赏析

这首诗描绘了诗人在战乱时期与友人黄淳父相逢又分别的情景。首联通过“烽火不堪论”表现了战争的残酷和人们对其的无奈,只能以酒相慰。颔联运用“易水”的典故,增添了悲壮的氛围,表现出友人前行的决心和勇气。颈联则强调了在艰难世事中,贫贱之交的情谊更加珍贵和难得。尾联的“销魂怜此别”直接表达了诗人对分别的悲痛之情,“江路听清猿”以凄清的猿啼声烘托出离别的悲凉气氛。整首诗情感真挚,意境苍凉,反映了战乱时期人们的苦难和对友情的珍视。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文