冷灶
犹忆十年前,粝饭足饱噍;六、七年以来,但糜亦欢笑。
去年艰粒食,饥赖山薯疗;今年薯也无,冷灶频断烧。
有田不得耕,耕熟复遭剽;若望人解推,譬之瓠无窍。
举世尚武功,不闻需智调;亦或饰文名,未解赏墨妙。
众方悦谐媚,而余孤且峭;每怀杞人忧,持论中其要。
以此触忌讳,乏绝谁相吊!今年既如此,明年可预料?
问余服未服,仰天头自掉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 噍(jiào):咀嚼,吃。
- 糜(mí):粥。
- 剽(piāo):抢夺,抢劫。
- 窍(qiào):窟窿,孔洞。
- 谐媚:迎合取悦。
翻译
还记得十年以前,能有粗糙的饭食吃饱就觉得不错;六、七年以来,就算只是喝点稀粥也能欢笑。去年粮食缺乏,饥饿时靠山里的红薯充饥;今年连红薯也没有了,冰冷的炉灶频繁断火。 有田不能耕种,就算耕种熟了也会遭人抢掠;若是期望别人理解并给予帮助,就好比那没有孔洞的葫芦(意思是难以实现)。 整个世界崇尚武力,听不到需要智谋调和的声音;也有人修饰自己的文名,却不懂得欣赏书法的精妙。 众人都喜欢迎合讨好,而我却孤独且刚直;常常心怀像杞人那样的忧虑,发表的言论切中要害。 因为这样触犯了忌讳,穷困潦倒时谁来慰问!今年已经是这样了,明年又可以预料会怎样呢? 问我服不服,我只能仰天摇头。
赏析
这首诗以朴实的语言,描绘了作者所经历的生活困境和社会的种种问题。诗中通过对过去和现在饮食情况的对比,突出了生活的艰辛。作者有田不能耕,耕熟还遭剽掠,反映了社会的动荡和不安。同时,作者指出社会崇尚武力,忽视智谋和文化的价值,众人迎合讨好,而自己却孤独刚直,表达了对现实的不满和忧虑。整首诗情感真挚,语言简练,深刻地反映了当时社会的黑暗和人民的苦难,也展现了作者的忧国忧民之情和坚守自我的品格。
卢若腾
卢若腾,清兵攻下金门、厦门。次年,遂与沈佺期等东渡,寓澎湖。病亟,遗命题其墓曰「有明自许先生之墓」。 卢氏风情豪迈,喜六书之学,于文学创作主张需有真实情感,最忌无病呻吟,宜「噫」自己心中之「气」,以直抒心志。尝自述:「丧乱以来,惊心骇目之事,层见?出,其足供诗料者多矣。」因此其诗颇能反映郑成功复台之艰难,披露郑军纪律不严,至骚扰掳掠百姓之事,以「诗史」观之,未尝不可。此外,卢氏闲退金门时,亦写下品茗、歌咏当地风土之诗篇,清新可诵。著作甚丰,惜多已佚。1959年于金门鲁王冢发掘《留庵文集》、《留庵诗集》、《岛噫诗》等。不过诗集中与台湾有关之作不多,或存于《岛噫诗》,或存于《留庵诗文集》内,前者目前可见版本有:(1)旧钞本八世胞侄孙卢德资重录(2)台湾银行经济研究室,台湾文献丛刊第二四五种,1968年。(3)台北大通书局,台湾文献史料丛刊,1984年。(4)南投台湾省文献委员会,台湾历史文献丛刊‧诗文集类。第二种系根据旧钞本勘校,另加《留庵文选》一卷(序十、书二、疏十、露布一、传一);而第三、四种又悉据第二种版本。《留庵诗文集》系1969年由金门县文献委员会出版,依据林策勋抄寄作品二十馀首及其他书籍著录而得,其中部分作品乃《岛噫诗》所无。唯其中〈澎湖文石歌〉、〈澎湖〉、〈金鸡晓霞〉三首诗应为钱琦之作。(许俊雅、黄美娥撰)
► 108篇诗文