(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 粤秀山:山名,在今广州市越秀山。
- 社会:此处指社日的集会。
- 五夜:即五更。(此处的“更”读作“gēng”)
- 三台:星名,有三阶。以星比山,故用以指代山。
翻译
在南方,春天率先到来,东风每天都吹拂着。 细微的云彩在五更时分逐渐消散,初升的月亮靠近三台星。 水中的倒影移动在山间小路上,流动的光芒映照在石台上。 嫦娥应该是喜爱美酒的,常常将月光洒落在深深的酒杯中。
赏析
这首诗描绘了初春时节粤秀山的美景。诗的首联点明南方春来早,东风频繁吹拂,为全诗营造了生机勃勃的氛围。颔联通过描写微云消散和初月傍星的景象,展现出天空的宁静与美丽。颈联中倒影和流光的描写,使山径和石台更加生动迷人。尾联则以想象中的嫦娥爱酒,将月光比作落入深杯的美酒,增添了诗意的浪漫。整首诗语言优美,意境清新,通过对自然景象的细腻描绘,表达了诗人对初春美景的喜爱和赞美之情。