(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赖:幸亏。
- 是:此,这。
- 官曹简:官府的事务简单。
- 何妨:不妨,表示可以这样做,没有什么妨碍。
- 胜事偏:特别的美好之事。
- 金章:古代官员的金印,此处借指官员。
- 参:参与,加入。
- 野褐:粗布衣服,指平民。
- 青黛:青黑色,这里指山水景色。
- 宿鹭:栖息的鹭鸟。
- 骑吏:出行时随侍的骑马的官吏。
翻译
幸亏官府的事务简单,不妨碍这特别的美好之事。官员与平民一同参与其中,青黑色的山水美景倚靠着楼船。栖息的鹭鸟被惊动飞起,残虹在雨旁高悬。空阔的江面上,骑马的官吏返回,在美酒前留下了兴致。
赏析
这首诗描绘了作者与友人在潞河的一次送别场景。诗的首联表达了因为官府事务简单,才有机会享受这美好之事的庆幸之情。颔联中“金章参野褐”体现了官员和平民的共同参与,表现出一种和谐的氛围;“青黛倚楼船”则描绘了美丽的山水景色与楼船相互映衬的画面。颈联“宿鹭惊人起,残虹傍雨悬”通过描写鹭鸟被惊起和残虹高悬的景象,增添了画面的生动感和美感。尾联“空江回骑吏,留兴绿尊前”则在空阔的江面上,以骑马官吏的返回和在美酒前留下兴致作结,给人以余味悠长的感觉。整首诗情景交融,语言优美,展现了诗人对这次送别活动的美好感受和对自然景色的赞美。