哭徐子与六首

岳牧才名大,中朝礼数优。 天文垂左辖,风谊起南州。 羽卫森开府,江山自倚楼。 玺书虽未下,为政已风流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岳牧:传说中尧舜时四岳十二牧的省称,后泛指封疆大吏。“岳”读音(yuè),“牧”读音(mù)。
  • 中朝:指朝廷。
  • 礼数:礼节。
  • 天文:指天象。
  • 左辖:星名,属轸宿,即天龙座ξ星。在左辖星的照耀下,暗指辅佐帝王的重臣。
  • 风谊:情谊,情谊风范。
  • 南州:泛指南方地区。
  • 羽卫:帝王的卫队和仪仗。
  • 开府:古代指高级官员成立府署,选置僚属。
  • 玺书:古代以泥封加印的文书,秦以后专指皇帝的诏书。“玺”读音(xǐ)

翻译

你的才能和名声如封疆大吏般卓著,在朝廷中的礼节待遇优厚。 天象昭示着你将成为辅佐帝王的重臣,你的情谊风范在南方兴起。 帝王的卫队和仪仗森严,你镇守的江山稳如自倚的高楼。 皇帝的诏书虽然还未下达,但你治理政事已经尽显风流。

赏析

这首诗是作者对徐子与的赞美。首联强调徐子与的才名和在朝廷中受到的优礼待遇,表现出他的地位和才华。颔联通过“天文垂左辖”和“风谊起南州”,进一步描绘了徐子与的卓越才能和高尚风范,一个是天象昭示的重臣之象,一个是在南方兴起的情谊典范。颈联描述了徐子与的威严和所守护江山的稳固。尾联则突出即使皇帝的诏书未下,徐子与已经在政事上展现出了非凡的风采。整首诗语言简练,意境雄浑,通过对徐子与的赞扬,体现了作者对他的敬仰和钦佩之情。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文