玉楼春

往年巃嵸堂前路,路上人夸通判雨。去年拄杖过瓢泉,县吏垂头民叹语。 学窥圣处文章古,清到穷时风味苦。尊前老泪不成行,明日送君天上去。
拼音

注释

“席上为黄倅(cuì)赋。巃嵷(lóng zōng),雨岩堂名。通判雨,当时民谣。吏垂头,亦渠摄郡时事。”:四卷本乙集作“席上为黄倅赋”。“巃嵷,雨岩堂名”云云一段注语,王诏校刊本及《六十家词》本全删去,四印斋本移置词后。 黄倅:未详。倅,副职。 通判:官名,是“通判州事”或“知事通判”的省称。宋初削藩镇权,始于诸州府设置,命朝臣通判州军事,与知州共治政事,即共同处理政务之意。地位略次于州府长官,但握有连署州府公事和监察官吏的实权,号称“监州”。 渠摄:大多牵涉。 “往年巃嵷堂前路,路上人夸通判雨。”句:以路人的称赞言黄倅之政绩。 瓢泉:《铅(yán)山县志》:“瓢泉在县东二十五里,辛弃疾得而名之。其一规圆如臼,其一直规如瓢。周围皆石径,广四尺许,水从半山喷下,流入臼中,而后入瓢,其水澄渟(tíng)可鉴。”按:据《铅(yán)山志》,期思渡亦在县东二十五里,则瓢泉者当即稼轩访泉于期思村所得之周氏泉也。宋·韩淲《瓢泉》诗:“凿石为瓢意若何,泉声流出又风波。我来石上弄泉水,祇道稀颜情味多。” “去年拄杖过瓢泉,县吏垂头民叹语。”句:言县吏生民为黄倅去职而惋惜。叹语,四卷本作“笑语”。 “学窥圣处文章古,清到穷时风味苦。”句:言黄倅学识渊博,品格高尚。风味,风格。 “尊前老泪不成行,明日送君天上去。”句:表达诗人送黄倅赴调惜别之情。尊前,席上;老泪不成行,年迈人泪倾如雨;天上,指朝廷。
辛弃疾

辛弃疾

南宋著名豪放派词人、将领,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,金国山东东路(原北宋京东东路)济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。绍兴十年(公元1140年),辛稼轩生于金国,其时中原已为金兵所占。绍兴三十一年(公元1161年),参加抗金义军,不久归南宋,时年二十一岁。历任江西、湖北、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金,曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,後被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前後,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(公元1207年),辛稼轩病逝,年六十八。後赠少师,谥号“忠敏”。辛稼轩一生以恢复为志,以功业自许,可是命运多舛,备受排挤,壮志难酬,但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处;题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》传世。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。 ► 794篇诗文