(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华发:指花白的头发。
- 萧萧:形容头发稀疏。
- 羁旅:指长期在外漂泊。
- 片帆:小船的帆。
- 冲雨:冒雨。
- 彭城:今江苏徐州。
- 黄楼:徐州的一座古楼。
- 河声急:河流声响急促,形容水流湍急。
- 赤帝:指汉高祖刘邦,传说他曾斩白蛇起义,象征着他的英勇。
- 剑气横:剑的光芒四射,形容英勇。
- 魏阙:古代宫殿前的门阙,这里指朝廷。
- 千里草:比喻远大的志向或辽阔的疆域。
- 长陵:汉高祖刘邦的陵墓。
- 一杯羹:比喻微薄的贡献或心意。
- 歌风台:徐州的一处古迹,相传是刘邦歌大风的地方。
- 寒潮:寒冷的潮水。
- 溯水明:水流清澈,可以映照出事物的倒影。
翻译
花白的头发稀疏,带着长期漂泊的情感,我乘着小船冒雨穿越彭城。 今日黄楼旁的河声急促,当年赤帝刘邦的剑气横扫四方。 朝廷自有远大的志向,长陵又有谁会献上一杯微薄的贡献? 在歌风台下不必回首往事,只有寒冷的潮水清澈地映照着一切。
赏析
这首诗通过描绘诗人风雨中过彭城的情景,表达了对历史的深沉感慨和对现实的超然态度。诗中“黄楼此日河声急,赤帝当年剑气横”对比了历史的辉煌与现实的沉寂,而“长陵谁荐一杯羹”则流露出对现实贡献的无奈。结尾的“歌风台下休回首,惟有寒潮溯水明”则以寒潮的清澈映照,象征了诗人对世事的洞察与超脱。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对历史变迁的感慨和对个人境遇的淡然。