彭城怀古

· 黄佐
华发萧萧羁旅情,片帆冲雨过彭城。 黄楼此日河声急,赤帝当年剑气横。 魏阙自生千里草,长陵谁荐一杯羹。 歌风台下休回首,惟有寒潮溯水明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华发:指花白的头发。
  • 萧萧:形容头发稀疏。
  • 羁旅:指长期在外漂泊。
  • 片帆:小船的帆。
  • 冲雨:冒雨。
  • 彭城:今江苏徐州。
  • 黄楼:徐州的一座古楼。
  • 河声急:河流声响急促,形容水流湍急。
  • 赤帝:指汉高祖刘邦,传说他曾斩白蛇起义,象征着他的英勇。
  • 剑气横:剑的光芒四射,形容英勇。
  • 魏阙:古代宫殿前的门阙,这里指朝廷。
  • 千里草:比喻远大的志向或辽阔的疆域。
  • 长陵:汉高祖刘邦的陵墓。
  • 一杯羹:比喻微薄的贡献或心意。
  • 歌风台:徐州的一处古迹,相传是刘邦歌大风的地方。
  • 寒潮:寒冷的潮水。
  • 溯水明:水流清澈,可以映照出事物的倒影。

翻译

花白的头发稀疏,带着长期漂泊的情感,我乘着小船冒雨穿越彭城。 今日黄楼旁的河声急促,当年赤帝刘邦的剑气横扫四方。 朝廷自有远大的志向,长陵又有谁会献上一杯微薄的贡献? 在歌风台下不必回首往事,只有寒冷的潮水清澈地映照着一切。

赏析

这首诗通过描绘诗人风雨中过彭城的情景,表达了对历史的深沉感慨和对现实的超然态度。诗中“黄楼此日河声急,赤帝当年剑气横”对比了历史的辉煌与现实的沉寂,而“长陵谁荐一杯羹”则流露出对现实贡献的无奈。结尾的“歌风台下休回首,惟有寒潮溯水明”则以寒潮的清澈映照,象征了诗人对世事的洞察与超脱。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对历史变迁的感慨和对个人境遇的淡然。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文