赠潘罗阳自南户部赋归

· 黄佐
蕊珠宫外鹤舒台,又见翀霄驾鹤回。 一亩閒居重作赋,十年荣路独归来。 阶前玉树联云起,篱下黄花带露开。 莫向罗阳问青紫,罗阳今是小蓬莱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蕊珠宫:传说中仙女居住的地方,这里比喻潘罗阳的居所。
  • 鹤舒台:指供鹤栖息的高台,象征高洁。
  • 翀霄:直冲云霄,形容鹤飞翔之高。
  • 一亩閒居:指潘罗阳的简朴居所。
  • 荣路:指仕途。
  • 玉树:比喻优秀的人才。
  • 黄花:指菊花。
  • 青紫:古代高官的服饰颜色,代指高官显爵。
  • 小蓬莱:传说中的仙境,比喻潘罗阳的居所如同仙境一般。

翻译

在蕊珠宫外的鹤舒台边,又见那鹤儿直冲云霄飞回。 在这简朴的一亩居所中,你再次挥毫作赋,十年仕途之后独自归来。 阶前玉树般的人才如云涌起,篱下的菊花带着露珠盛开。 不要向罗阳询问高官显爵,如今的罗阳已是人间的小蓬莱。

赏析

这首作品赞美了潘罗阳的高洁品格和归隐生活。诗中通过“蕊珠宫”、“鹤舒台”等意象,营造了一个超凡脱俗的仙境氛围,象征潘罗阳的高洁不群。后句以“一亩閒居”和“十年荣路”对比,突出了潘罗阳淡泊名利、重视文学创作的生活态度。结尾以“小蓬莱”比喻其居所,表达了对其隐居生活的羡慕和赞美。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文