(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 种德:指积累德行。
- 羡:羡慕。
- 皇天:指天,古人认为天是最高的神,常用来表示天命或天意。
- 锡:赐予。
- 庆无穷:福庆无尽。
- 膝前稚子:指家中的小孩子。
- 丰神秀:形容孩子神采奕奕,聪明伶俐。
- 双亲:父母。
- 福寿隆:福气和寿命都很旺盛。
- 声通千古:名声能够传扬千古。
- 恻切:深切同情。
- 万方:指全国各地,也泛指四面八方。
- 惆怅:因失望或失意而感到悲伤。
- 乾坤:指天地。
- 眼底空:眼前一片空旷,形容心境空虚或无所依托。
翻译
我羡慕你能始终如一地积累德行,天意似乎也每日赐予你无尽的福庆。 你膝下的小孩神采奕奕,聪明伶俐,而你的父母福寿双全,生活美满。 你的名声能够传扬千古,你的同情深切地感动着四面八方的人们。 我们曾多少次在此地相遇又分别,每一次我都感到心境空虚,无所依托。
赏析
这首作品表达了对友人德行和家庭幸福的羡慕,以及对友人名声和同情心的赞赏。诗中通过描绘友人家庭的和谐景象和友人的高尚品质,展现了友人的美好形象。同时,诗人在表达对友人的羡慕和赞赏之余,也流露出自己内心的孤独和空虚,形成了情感上的对比和冲突,增强了诗歌的感染力。