(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衙署:官署,政府机关。
- 出格森:超出寻常的茂盛。
- 红妆丹脸:形容桃花的艳丽。
- 云岑:云雾缭绕的山峰。
- 芳魂:指桃花的香气和生命力。
- 逸兴:闲适的心情。
- 北海:指北方的海,这里可能指北方的某个地方。
- 婆娑:形容树影摇曳的样子。
- 远韵:深远的意境或韵味。
- 轻阴:轻微的阴影。
- 衙斋传舍:官署中的书房和客舍。
- 烟霞物外心:超脱尘世的心境。
翻译
官署中的两棵桃树开得异常茂盛,桃花艳丽如红妆,映照着云雾缭绕的山峰。桃花的香气和生命力恐怕会随着东风而消逝,闲适的心情适宜去北方寻找。倚着栏杆,树影摇曳,带来深远的意境,满身轻柔的阴影。官署中的书房和客舍,谁是真正的主人?不过是超脱尘世的心境罢了。
赏析
这首作品描绘了官署中桃花盛开的景象,通过桃花的艳丽与生命力的脆弱对比,表达了诗人对自然美景的欣赏和对尘世超脱的向往。诗中“芳魂恐逐东风老”一句,既展现了桃花的娇艳,又隐喻了美好事物的短暂。末句“只是烟霞物外心”更是点明了诗人追求超然物外的心境,体现了明代文人崇尚自然、追求心灵自由的精神风貌。