和宗室送菊

三径频怀陶令花,忽看双品斫芳华。 黄英摇拽翻金屑,紫艳娇柔逗彩霞。 含露幽香秋不老,淩霜劲节晚堪誇。 花神莫道无知已,不是渊明也赏嘉。
拼音

所属合集

#五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三径:指小路,这里指陶渊明家的菊园小径。
  • 陶令花:指陶渊明所喜爱的菊花。
  • 双品:指两种品质的菊花。
  • 斫芳华:斫,砍削,这里指修剪;芳华,指美丽的花朵,这里特指菊花。
  • 黄英:指黄色的菊花。
  • 摇拽:摇动,摆动。
  • 金屑:金色的碎屑,比喻黄菊花瓣。
  • 紫艳:指紫色的菊花。
  • 娇柔:娇嫩柔美。
  • 逗彩霞:与彩霞相映成趣。
  • 含露:带着露水。
  • 幽香:淡淡的香气。
  • 秋不老:指菊花在秋天依然盛开,不显老态。
  • 淩霜:淩,同“凌”,指菊花在霜中依然坚强。
  • 劲节:坚强的气节。
  • 晚堪誇:晚,指晚秋;堪誇,值得夸赞。
  • 花神:指掌管花的神灵。
  • 无知已:没有知心的朋友。
  • 渊明:即陶渊明,东晋时期著名的隐逸诗人,以爱菊著称。
  • 赏嘉:欣赏赞美。

翻译

我常常怀念陶渊明家菊园小径上的菊花,忽然看到两种品质的菊花被修剪得更加美丽。黄色的菊花摇曳生姿,如同金色的碎屑,紫色的菊花娇嫩柔美,与彩霞相映成趣。带着露水的菊花散发着淡淡的香气,秋天依然不显老态,经历了霜冻依然坚强,晚秋时节更值得夸赞。花神啊,不要说没有知心的朋友,即使不是陶渊明,也会欣赏并赞美这些美丽的菊花。

赏析

这首作品赞美了菊花的美丽与坚强,通过描绘黄菊与紫菊的色彩与姿态,展现了菊花的秋日风情。诗中“三径频怀陶令花”一句,既表达了对陶渊明爱菊之情的共鸣,也体现了诗人对菊花的深厚情感。后文通过对菊花在秋霜中依然盛开的描写,赞美了菊花不畏寒霜、坚韧不拔的品质。结尾处,诗人以花神之口,表达了自己对菊花的喜爱与赞美,即使不是陶渊明,也会欣赏这些美丽的菊花,显示了诗人对菊花的独特情感与审美。

黄公辅

明广东新会人,字振玺。万历四十四年进士,官御史,忤魏忠贤去官。后迁江西参政,分守宝庆,有政绩。 ► 545篇诗文