(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梵王宫:指佛教寺庙。
- 刘郎:指刘中行。
- 杜宇:即杜鹃,常在春末啼叫,声音悲切。
- 贝叶:指佛经,古印度用贝多罗树叶写经。
- 丈六金身:指佛的身像,佛教中常以丈六为佛的身高。
- 大千沙界:佛教用语,指宇宙,包含无数世界。
- 色相:佛教用语,指一切事物的形状外貌。
- 鸢鱼:指自然界中的鸟和鱼,常用来比喻事物的自然状态。
翻译
春日里我独自向东探寻幽静,只见烟尘掩盖了佛教寺庙。 刘中行离开后,桃花如雨般飘落,杜鹃啼叫时,佛经随风翻动。 佛的金身在哪里呢?宇宙浩瀚无边。 最令人感慨的是,一切形相归于空无之后,只剩下自然中的鸟和鱼,在指尖间流转。
赏析
这首诗描绘了春日探访刘中行宅邸时的所见所感。诗中,“烟尘埋没梵王宫”一句,既描绘了寺庙的荒凉,也隐喻了世事的无常。后文通过对桃花、杜鹃、佛经等自然和宗教元素的描写,表达了诗人对宇宙浩瀚和生命短暂的感慨。结尾的“鸢鱼指顾中”则体现了诗人对自然和生命本质的深刻洞察,以及对世俗色相的超越。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对生命和宇宙的深刻思考。