(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摐金伐□:摐(chuāng)金,敲击金属乐器。伐,敲打。□,此处可能指鼓。
- 龙舟:一种长形的船,常用于端午节的水上竞赛。
- 游子:离家在外的人。
- 主将:这里指刘带川,即诗中的中丞。
翻译
去年江城早早关闭了门户,今年城外却是一片欢声笑语。 敲击着金属和鼓声,龙舟在江上竞渡,游子们谁能体会到主将的恩情。
赏析
这首诗通过对比去年与今年端午节的情景,表达了诗人对时光流转和社会变迁的感慨。去年因某种原因江城早早关闭,人们无法外出,而今年却能自由地在城外欢庆,观看龙舟竞渡。诗中“摐金伐□龙舟上”描绘了龙舟竞渡的热闹场面,而“游子谁知主将恩”则隐含了对主将(刘带川)的感激之情,因为他的治理使得城外能够恢复往日的繁华与欢乐。整首诗语言简练,意境深远,既展现了节日的喜庆,也抒发了对恩人的敬意。