醉翁亭古梅席上口占

夕照鹤癯花共瘦,欹斜妖娆不胜寒。 洛阳共道花如绣,亦在春深此后看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夕照:傍晚的阳光。
  • 鹤癯:形容像鹤一样瘦削。癯(qú):瘦。
  • 欹斜:倾斜,歪斜。
  • 妖娆:娇艳美好。
  • 不胜寒:难以承受寒冷。
  • 洛阳:地名,古时以牡丹闻名。
  • 花如绣:形容花色艳丽,如同绣出来的。

翻译

傍晚的阳光下,鹤影瘦削,花儿也显得憔悴,它们倾斜着,娇艳的姿态难以抵挡寒意。洛阳的人们都说花儿美得像绣出来的,但这样的美景,也要等到春深之后才能欣赏。

赏析

这首诗描绘了一幅夕阳下的花影图,通过“夕照鹤癯花共瘦”的描写,展现了花与鹤在夕阳下的瘦弱形象,营造出一种凄凉而美丽的氛围。后两句则通过对比洛阳的花与眼前的花,表达了诗人对眼前花的独特情感,即使不如洛阳花那般艳丽,也有其独特的韵味和观赏时机。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美的细腻感受。

黄廷用

明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文