(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翠微:指青翠的山色,也泛指青山。
- 榻:古代的一种坐卧用具。
- 龙藏:指深邃的山洞或隐秘之处。
- 虎泉:指山中清澈的泉水。
- 香花:芳香的花朵。
- 脩竹:高高的竹子。
- 下界:指人间。
- 脩竹:高高的竹子。
- 诸天:佛教用语,指天界,这里指高远的天空。
- 浮生:指人生,因其漂浮不定,故称。
翻译
在青翠的山色中分得半榻之地,以此胜景寄托了真正的缘分。 拨开草丛寻找那深邃的龙藏,跨过溪流饮用那清澈的虎泉。 香花环绕着人间,高高的竹子直插云霄。 忽然想起一同游历的伙伴,人生漂浮不定,实在令人怜惜。
赏析
这首作品描绘了诗人重游古囊山的所见所感。诗中,“翠微分半榻”展现了山色的美丽与宁静,“披草寻龙藏,过溪饮虎泉”则体现了诗人对自然的亲近与探索。后两句“忽忆同游者,浮生殊可怜”抒发了对人生无常的感慨和对友人的思念。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。