赠李侍御之任留都
亭亭钟陵台,昔闻凤凰游。
凤凰去千载,鹰隼横高秋。
豸冠何楚楚,杰出古康州。
觌德不在刑,大器如天球。
欻尔振翮来,嗈嗈播皇休。
生民苦捐瘠,洋海森戈矛。
九边惨萧瑟,网罗尚诛求。
百鸟抢榆枋,哀鸣何啁啾。
方将斡元气,披诚献鸿猷。
竹实化禾黍,梧桐荫道周。
吾宁忍饥渴,庶浣苍生忧。
邂逅适我愿,结佩相绸缪。
览辉自兹去,丹衷信能酬。
引望已寥廓,空登明月楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 亭亭:高耸直立的样子。
- 钟陵台:地名,具体位置不详。
- 凤凰:传说中的神鸟,象征吉祥。
- 鹰隼:猛禽,比喻英勇的人。
- 豸冠:古代官员的帽子,这里指官员。
- 楚楚:鲜明整洁的样子。
- 觌德:观察德行。
- 天球:古代天文仪器,比喻珍贵。
- 欻尔:忽然。
- 嗈嗈:鸟鸣声。
- 皇休:皇帝的恩泽。
- 捐瘠:因贫困而瘦弱。
- 森戈矛:形容战争频繁。
- 九边:指边疆。
- 抢榆枋:比喻小鸟争食。
- 啁啾:鸟鸣声。
- 斡元气:调和天地之气。
- 鸿猷:宏大的计划。
- 竹实:竹子的果实,传说凤凰所食。
- 梧桐:传说凤凰所栖。
- 道周:道路旁边。
- 浣:洗涤。
- 苍生:百姓。
- 结佩:结交朋友。
- 绸缪:紧密缠绕,比喻情谊深厚。
- 览辉:观察光辉。
- 丹衷:忠诚的心。
- 信能酬:相信能够报答。
- 引望:远望。
- 寥廓:空旷。
- 明月楼:高楼。
翻译
高耸的钟陵台,昔日曾有凤凰来游。凤凰离去已千年,如今鹰隼在秋日高空翱翔。官员们衣冠楚楚,杰出于古老的康州。观察德行不在于刑罚,珍贵如天球般的大器。忽然振翅而来,鸣叫声传播着皇恩。百姓苦于贫困瘦弱,海洋般的战争频繁。边疆萧瑟,仍有网罗般的苛捐杂税。百鸟争食,哀鸣声不绝于耳。正要调和天地之气,真诚地献上宏大的计划。竹实的果实化为禾黍,梧桐树荫庇道路旁。我怎能忍受饥饿干渴,只愿洗涤百姓的忧愁。偶然相遇,结交朋友情谊深厚。观察光辉后离去,相信忠诚的心能够报答。远望已空旷,徒然登上明月楼。
赏析
这首作品以凤凰和鹰隼为象征,描绘了时代的变迁和个人的抱负。诗中,“凤凰”象征着过去的辉煌与和平,而“鹰隼”则代表了现实中的英勇与挑战。通过对官员、百姓生活和边疆状况的描写,表达了诗人对国家和民生的深切关怀。最后,诗人表达了自己愿意为国家和百姓奉献一切的决心,以及对未来的美好展望。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人的高尚情操和远大志向。