哭翟尚书

· 杨爵
哭罢浦周已二年,悲怀今日复潸然。 两行出自中心泪,一洒尚书柩板前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浦周:人名,可能是指作者的朋友或亲人。
  • 潸然:[shān rán],形容流泪的样子。
  • 柩板:棺材的盖板。

翻译

自从上次哭泣浦周已经过去了两年,今天悲伤的心情再次让我泪流满面。 这两行泪水直接从心底流出,一洒在尚书的棺材前。

赏析

这首作品表达了作者对已故尚书的深切哀悼和无尽怀念。诗中,“潸然”一词形象地描绘了作者泪流满面的情景,而“两行出自中心泪”则进一步强调了这种悲伤是发自内心的。通过简短的四句诗,作者传达了对尚书逝去的悲痛之情,展现了深厚的情感和真挚的哀思。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文