南园吊古用梨韵

· 黄佐
南园秋草蔚萋萋,来谒新祠路不迷。 五岭炫烟曾跃马,百年忠愤但闻鸡。 逢崖往事西风冷,蹈海高名北斗齐。 却恨天津明月夜,杜鹃啼血上棠梨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :茂盛的样子。
  • 萋萋:形容草木茂盛。
  • :拜访。
  • 五岭:指中国南方的五座山岭,这里泛指南方。
  • 炫烟:指战火。
  • 跃马:形容英勇作战。
  • 百年:指长时间。
  • 忠愤:忠诚与愤怒。
  • 闻鸡:指闻鸡起舞,比喻有志之士的早起勤奋。
  • 逢崖:遇到悬崖,比喻艰难的境遇。
  • 蹈海:跳海,比喻极端的行为或决心。
  • 北斗齐:北斗星齐聚,比喻名声显赫。
  • 天津:指天津桥,这里泛指桥梁。
  • 杜鹃啼血:杜鹃鸟啼叫时,传说会啼出血来,比喻极度的悲伤。
  • 棠梨:一种果树,这里可能指树上的花朵。

翻译

南园的秋草茂盛而繁盛,我来到这里拜访新建立的祠堂,路途并不迷茫。五岭之间的战火曾经让我跃马奋战,百年的忠诚与愤怒只换来了闻鸡起舞的勤奋。往事如遇到悬崖般艰难,而跳海的英名却如北斗星般显赫。然而,我怨恨那天津桥上的明月夜,杜鹃鸟啼血般的悲伤,让棠梨花上也沾满了血泪。

赏析

这首作品通过南园秋草、五岭战火等意象,表达了诗人对往昔英勇事迹的回忆和对忠诚与愤怒的感慨。诗中“闻鸡”、“蹈海”等典故,展现了诗人对历史英雄的敬仰。结尾的“杜鹃啼血”则抒发了诗人对现实的不满和对逝去英雄的哀悼,情感深沉,意境凄凉。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文