元旦志喜

· 黄佐
淮甸云霞出海东,秣陵花柳遍吴中。 爆雷香雾千门晓,化日和风万里同。 建礼共欣王道泰,开基惟仰皇图隆。 麟蒲杯里年年寿,又见慈颜一醉红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淮甸:指淮河流域的平原地区。
  • 秣陵:古代地名,今南京。
  • 化日:指和煦的阳光。
  • 建礼:指建立礼仪制度。
  • 皇图:指帝王的版图或宏伟的计划。
  • 麟蒲:指用麟角和蒲草制成的酒杯,象征吉祥。

翻译

淮河流域的云霞从东海升起,秣陵的花柳遍布吴中。 爆竹声中香雾弥漫,千家万户迎来清晨,和煦的阳光与温暖的春风遍布万里。 共同欣喜于王道的繁荣,开国基业仰望皇图的宏伟。 麟蒲杯中每年都庆祝长寿,又见慈祥的面容因一醉而泛红。

赏析

这首作品描绘了元旦的喜庆氛围和国家的繁荣景象。诗中“淮甸云霞”与“秣陵花柳”形成美丽的自然画面,而“爆雷香雾”与“化日和风”则生动地表现了节日的欢乐和祥和。后两句赞颂了国家的昌盛和皇家的尊荣,最后以慈祥的笑容和庆祝长寿的场景,表达了对美好生活的祝愿和对国家未来的美好期待。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文