(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 微子:《尚书》中的一篇,记载了商朝末年微子启的事迹。
- 开卷:打开书本,指读书。
- 悠悠:形容时间长久。
- 昔贤:古代的贤人。
- 人事:人间的事情。
- 委:委托,这里指寄托。
- 苍天:天空,也常用来指代天命或命运。
- 王子:指微子启,商纣王的兄弟,因不满纣王的暴政而忧国忧民。
- 老泪:老年人的眼泪。
- 简编:书籍,这里指诗文。
翻译
打开书本,久久地回忆起古代的贤人,知道他们将人间的事情寄托于苍天。千年前的王子微子启的忧国忧民之心依然存在,如今我这老者的泪水滴落在书页上。
赏析
这首作品通过阅读《尚书·微子篇》来表达对古代贤人微子启的敬仰与共鸣。诗中,“开卷悠悠忆昔贤”展现了诗人对历史的深沉思考和对古代贤人的怀念。“知将人事委苍天”则体现了古人对天命的敬畏和对人事无常的感慨。后两句“千年王子忧心在,老泪而今堕简编”直接抒发了诗人对微子启忧国忧民情怀的共鸣,以及自己对时局的忧虑,情感真挚,令人动容。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对历史的尊重和对现实的关切。