所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乾坤:天地。
- 田畯:古代管理农事的官员。
- 南亩:田地的泛称。
- 耜:古代的一种农具,类似锹。
- 宥罪:宽恕罪行。
- 召南诗:《诗经》中的一部分,代表古代的诗歌。
翻译
东风吹拂,天地间万物复苏,初夏时节雷雨交加。 管理农事的官员暂停了田间的劳作,渔夫也放下了水边的渔线。 我戴着囚犯的帽子,反省自身,谁来宽恕这天下间的罪行,让人感到悲伤。 此时此刻,我远离家乡千万里,有人却在勤奋地诵读着《诗经》中的《召南》。
赏析
这首作品描绘了初夏时节的自然景象与人文情感。通过东风、雷雨等自然元素,表达了时节的变迁与生命的复苏。诗中“田畯暂停南亩耜,渔翁应罢水边丝”反映了农事与渔业的暂停,暗含对劳动人民的关怀。后两句则抒发了作者自身的境遇与对宽恕罪行的渴望,以及对远方家乡的思念。整首诗情感深沉,语言简练,意境深远。