何满子

· 杨慎
夜夜遥钟促漏,朝朝急莞清笳。行见月圆还月缺,乡关犹隔三巴。 客里形容憔悴,愁看匣里菱花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 促漏:急促的漏声,古代用滴水计时的器具。
  • 急莞:急促地吹奏。
  • 清笳:清亮的笳声,笳是古代的一种乐器。
  • 乡关:故乡。
  • 三巴:古地名,指巴郡、巴东、巴西,这里泛指四川地区。
  • 客里:旅居他乡。
  • 形容:外貌,模样。
  • 憔悴:瘦弱无力,脸色难看。
  • 匣里菱花:指镜子,古代镜子背面常有菱花图案。

翻译

每个夜晚,远处传来急促的钟声和漏声,每个早晨,又是急促的笳声吹奏。我看着月亮从圆变缺,而我的故乡依旧远隔在三巴之地。在他乡,我的模样日渐憔悴,忧愁地看着匣中的镜子,映出我消瘦的面容。

赏析

这首作品表达了深切的思乡之情和旅途的孤寂。通过“夜夜遥钟促漏”和“朝朝急莞清笳”的反复描绘,强化了时间的流逝感和旅人的无助。月圆月缺的对比,突出了乡愁的深重。末句“愁看匣里菱花”则通过镜子这一意象,自照憔悴,抒发了内心的哀愁和对故乡的无限思念。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文