石洲歌

· 符锡
圣明济济誇多士,大藩官寮亦仪度。 唴君况是英妙人,风尘摆脱沧洲趣。 渝水西来匝凤池,屏障前开孤璧奇。 得地城南还世居,石洲小筑偏相宜。 茅堂掩映隔江水,虎瞰潆洄才数里。 凉月纷纷下碧溪,薰风细细牵芳藟。 擘开烟雾棹舟入,坐爱石潭鱼可数。 稚子忘耕南垄云,老翁冥钓西岩雨。 石洲信美胡弗居,眷顾不足意有馀。 我醉试为歌石洲,疏夫却恐画不如。 莫笑疏夫画不如,自报国恩将柰渠。 明月清风恣往来,青山白云随卷舒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 济济:形容众多。
  • 多士:众多士人。
  • 大藩:大的藩镇,指地方上的高级行政区域。
  • 官寮:官员。
  • 仪度:仪态和风度。
  • 唴君:此处应为对某人的尊称,具体含义不明,可能是指诗人自己或他人。
  • 英妙:英俊美好。
  • 风尘:指世俗的纷扰。
  • 沧洲:指隐居之地,常用来比喻远离尘嚣的幽静之地。
  • 渝水:指重庆的长江。
  • :环绕。
  • 凤池:指皇宫中的池塘,这里比喻高雅之地。
  • 屏障:屏风,比喻遮挡物。
  • 孤璧:孤独的玉璧,比喻独特的美景。
  • 得地:得到合适的地方。
  • 城南:城市的南部。
  • 世居:世代居住。
  • 石洲:石头堆积成的小岛。
  • 小筑:小型的建筑。
  • 掩映:遮掩映衬。
  • 虎瞰:虎视眈眈,形容地势险要。
  • 潆洄:水流回旋。
  • 薰风:和风。
  • 芳藟:芳香的藤蔓。
  • 擘开:分开。
  • 烟雾:雾气。
  • 棹舟:划船。
  • 石潭:石头围成的水潭。
  • 稚子:小孩子。
  • 忘耕:忘记耕作,指隐居。
  • 南垄:南边的田埂。
  • 老翁:老人。
  • 冥钓:静静地钓鱼。
  • 西岩:西边的岩石。
  • 信美:确实美好。
  • 胡弗居:为何不住。
  • 眷顾:关心照顾。
  • 疏夫:疏远的人,可能是诗人自指。
  • 画不如:画不出其美。
  • 报国恩:报答国家的恩情。
  • 柰渠:如何是好。
  • 青山白云:比喻宁静的自然景象。
  • 随卷舒:随着心情的起伏而变化。

翻译

圣明的时代,众多的士人令人夸赞,大藩的官员们也都有着优雅的风度。唴君你是个英俊美好的年轻人,摆脱了世俗的纷扰,享受着隐居的乐趣。渝水环绕着凤池流过,前面展开的屏障中有一处独特的美景。在城南得到了一个适合世代居住的地方,石洲上的小建筑特别合适。茅屋在江水边遮掩映衬,虎瞰般的地势回旋着水流,只有几里远。凉月纷纷落下碧绿的溪流,和风细细地牵动着芳香的藤蔓。分开烟雾,划船进入,坐在石潭边欣赏着可以数清的鱼儿。小孩子忘记了南边田埂上的耕作,老人在西边的岩石下静静地钓鱼。石洲确实美好,为何不住下来呢?虽然关心照顾不足,但心中仍有余意。我醉了试着为石洲唱歌,疏远的人却担心画不出其美。不要笑疏远的人画不出其美,自己报答国家的恩情将如何是好。明月清风自由往来,青山白云随着心情起伏而变化。

赏析

这首作品描绘了一个远离尘嚣的隐居之地——石洲,通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对宁静生活的向往和对国家恩情的思考。诗中运用了丰富的意象,如“渝水”、“凤池”、“石潭”等,构建了一个幽静而美丽的自然环境。同时,通过对“唴君”、“疏夫”等人物的描写,展现了诗人对个人命运与国家责任的深刻思考。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和对国家忠诚的情感。