和郑伯兴上陵三首

北极高齐天寿山,何当与尔同追攀。 五岳拱如尊帝义,诸峰攒作效颦颜。 共怜福地藏玄苑,信有神山出世寰。 正忆都城珠斗下,镜光吟望几凭阑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 北极:指天空中的北极星。
  • 高齐:高耸,与...齐平。
  • 天寿山:山名,具体位置不详,可能为作者所处时代的某一山名。
  • 同追攀:一同攀登。
  • 五岳:指中国古代的五大名山,即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
  • 拱如:环绕如同。
  • 尊帝义:尊崇帝王的意旨。
  • 诸峰攒作:众多山峰聚集在一起。
  • 效颦颜:模仿皱眉的样子,比喻山峰形态各异,犹如人皱眉。
  • 福地:道教中指神仙居住或修炼的吉祥之地。
  • 藏玄苑:隐藏着神秘的园林。
  • 神山:神话传说中的仙山。
  • 出世寰:超出尘世。
  • 都城:首都,指北京。
  • 珠斗:指北斗七星,因其形似斗,且有星辰如珠,故称。
  • 镜光:比喻月光或水面的光亮。
  • 吟望:吟咏并眺望。
  • 凭阑:倚靠栏杆。

翻译

北极星高悬,仿佛与天寿山齐平,我多么希望能与你一同攀登。五岳环绕,如同尊崇帝王的意旨,众多山峰聚集,形态各异,仿佛在模仿人皱眉的样子。我们共同欣赏这福地中隐藏的神秘园林,确实有神话中的仙山超脱尘世。我正怀念着都城在北斗七星下的景象,月光或水面的光亮中,我吟咏并眺望,多次倚靠栏杆。

赏析

这首作品描绘了作者对高山的向往和对神秘仙境的想象。诗中,“北极”与“天寿山”并提,展现了作者对高远境界的追求。通过对“五岳”和“诸峰”的描绘,诗中呈现出壮丽的自然景观和神秘的道教色彩。结尾处,作者通过对都城的怀念,表达了对尘世之外的向往和对自然美景的深切感受。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者对自然和超脱尘世的向往之情。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文